De flesta amerikaner, oavsett deras respektive bakgrund, är sannolikt bekanta med termerna "spansktalande" och "latino / latina" för att beskriva människor av latinamerikansk härkomst.
Senast har en annan term "Latinx" dykt upp i vanliga medier och annan officiell dokumentation som en ersättning för dessa mer vanliga och igenkännliga termer.
Men vad betyder Latinx exakt, och vem beskriver det? Ännu viktigare, är det på väg att vara den föredragna termen för att beskriva människor inom denna demografi?
Vad är Latinx?
Latinx
Termen Latinx är en något ny, könsneutral och icke-binär term som används för att beskriva amerikaner av latinamerikansk eller spansk härkomst och är tänkt att ersätta termerna "spansktalande" och "latino / latina".
Latinx har dykt upp de senaste åren i nyheter och underhållning, såväl som inom stora företag, högskolor och universitet.
Förmodligen används termen på platser där den latinamerikanska demografin, som är mycket rasmässig, huvudsakligen består av ungdomar.
Även om termen faller i linje med progressiva trender och framsteg bland yngre demografi, har termen "Latinx" möts något med ambivalens och motvilja när det gäller att använda den, särskilt av dem som det är tänkt att beskriva.
Historia
Uttrycket "spansktalande" uppträdde först i amerikansk regeringsanvändning på 1970-talet, efter att mexikansk-amerikanska och andra spansktalande organisationer försökte samla in federala regeringsdata om befolkningen.
Omedelbart möttes denna term med motstånd, eftersom den innebar en koppling till Spanien som faktiskt inte gäller för mycket av denna grupp.
På 1990-talet framträdde termen "Latino" som ett alternativ, som fortsätter att listas vid sidan av "Hispanic" i USA: s folkräkning. Latino tjänar till att vara mer inkluderande geografiskt, som omfattar central- och sydamerikaner, liksom de från Karibien.
Uttrycket Latinx uppstod först i början av 2000-talet och föreföll ursprungligen i online-sökningar och plattformar. Det såg en markant ökning av sökningar efter skottet i juni 2016 på nattklubben Pulse, en LGBTQ + -dansklubb i Orlando, Florida, som var värd för ett evenemang med tema "Latin Night" på skyttekvällen.
Sedan dess har begreppet ökat i tillväxt och användning, främst av kändisar, politiker, utbildningsinstitutioner och andra organisationer.
När ska man använda termen
En sak som många kan bli förvånade över att lära sig är att de människor som termen "Latinx" är tänkt att beskriva är minst benägna att använda den.
Enligt forskning från Pew Research Center från 2019 har mindre än 1 av 4 (23%) spansktalande hört talas om och endast 3% använder det faktiskt.
Unga latinamerikaner mellan 18 och 29 år har mest sannolikhet att ha hört talas om dem jämfört med dem som är 65 år eller äldre, och de som är USA-födda är mer benägna att vara medvetna om det än de som är utrikesfödda , särskilt om de är tvåspråkiga eller huvudsakligen talar engelska jämfört med de som huvudsakligen talar spanska.
När du är i tvivel, fråga bara
Om du inte tillhör den latinamerikanska eller spansktalande demografin och du ska använda termen för att beskriva en viss individ, är din bästa insats förmodligen att fråga hur de föredrar att identifieras.
Vissa latinamerikaner har också delat med sig av att det främst är vita amerikaner och offentliga personer som driver på att använda termen och att även om det är med goda avsikter, bidrar det också till rasuppdelning genom att försöka skriva om det spanska språket.
Vad är effekten av att använda termen "Latinx?"
Spanska är till stor del ett könssprog och det är inte så förvånande att infödda talare är ovilliga att anta en term som ”Latinx”, eftersom språket är strukturerat har sitt ursprung i kultur och tradition.
Om termen "Latinx" skulle fånga i spansktalande länder, skulle talare och författare sannolikt också försöka neutralisera andra könsord ("la maestra" och "el maestro", för "den kvinnliga läraren" och "den manliga läraren) , "Eller" Mexicano "och" Mexicana "för" Mexikansk man "kontra" Mexikansk kvinna, "för att ge ett par exempel).
Det spanska språket beskrivs också ibland som sexistiskt av naturen, eftersom det kända standardet är att använda en manlig deskriptor även om det finns en majoritet av kvinnor i en grupp med blandat kön (till exempel ”los maestros” för en grupp av mestadels kvinnor lärare och bara en man). Ändå är det osannolikt att återskapa hela språket för att avköna alla dessa ord och troligen kommer att mötas med ännu mer ovilja.
Intressant är att enligt pågående Pew Research Center-data säger 50% av latinamerikanska eller latinamerikaner som har hört termen Latinx att de föredrar att använda latinamerikanska för att beskriva den latinamerikanska eller latinopopulationen.
Potentiella fallgropar för att inte använda termen "Latinx"
Den lilla andelen av dem som i slutändan föredrar att beskrivas som Latinx kommer sannolikt att beskriva sig själva som feminister och / eller falla in i LGBTQ + -spektrumet.
Även om det är ditt bästa val att bara fråga någon i den latinamerikanska demografin hur de föredrar att beskrivas, är det i allas bästa om du gör det när du pratar med någon som har bekräftat att de faller i ytterligare marginaliserade grupper.
Chansen är att någon som är av latinamerikansk härkomst och som beskriver sig själv som icke-binär kan vara mer benägna att använda termen Latinx om de på engelska föredrar att använda pronomen "de" snarare än "han" eller "hon".
Ett ord från Verywell
Forskare säger att använda termen kan bidra till att stärka solidariteten med historiskt förtryckta grupper, men det är alltid bra att få inlägg från dem som kommer att påverkas direkt eller påverkas av dess användning.
Att bara fråga någon om deras preferenser snarare än att anta ett antagande eller beslut kommer att göra dig mindre benägna att kränka eller minimera någon och kommer sannolikt att låta dem känna att de har din respekt.